Sobota, 25. jún, 2022 | Meniny má Tadeáš

V Malage na pláži,...

V Združenej hotelovej a obchodnej škole (ZHOŠ) v Liptovskom Mikuláši podali v tomto roku až jedenásť projektov. V rámci jedného – Leonardo da Vinci – odišlo začiatkom júla dvadsať študentov ZHOŠ na trojmesačnú stáž do Španielska a do Írska. Zaujímalo nás, čo tam robia a ako sa im darí. V španielskej Malage na nich dozerá tútor Peter Pirončiak, v írskom Dungannone Miriam Devečkovú po mesiaci vystriedala Edita Vyšná, všetci sú učiteľmi na ZHOŠ. Trochu sme si pomailovali a zalistovali v ich internetových denníkoch.

2. júl - Pristáli sme. Vo vytržení čakáme na batožinu. Čakáme už dobrú polhodinu a na páse sa krúti furt len ten istý kufor od British Airways. Konečne sa spoza gumeného závesu vynára najťažší kufor, ktorý aj po redukčnej diéte má 29 kg. Kufre prišli všetky. Opúšťame batožinový priestor a vchádzame do Malagy. Pán prezident Khaled Husainat a Zuzana Vančová z EKIP Europa, ktorá je našou partnerskou organizáciou v Španielsku, nás čakajú. Nastupujeme do áut a taxíka a odchádzame ústrety nepoznanému. V rýchlosti sa ubytovávame. Barbora, Miriam, Zuzka V., Katarína, Romana a Michaela bývajú vo veľkom byte na desiatom poschodí s malebnou vyhliadkou na Malagu. Janka, Zuzka B. a Gabriela majú svoju rezidenciu kúsok na sever a ja na juh. Spoločne so mnou byt okupuje Tomáš a dvaja Angličania. More mám rovno pod nosom. Verejná pláž Playa de San Andres je veľká, že na koniec nevidno.
3. júl - Pán prezident nám priniesol peniaze na stravu a mesačenky na mestskú dopravu. Môžeme cestovať počas mesiaca od nevidím do nevidím, ale len v Malage. Ak by niekto chcel zavítať do vily milionára Novotného, musí si už cestu zafinancovať sám.
Boli sme sa v miestnej čajovni. Príjemné, takmer turecké prostredie. Popíjame čaj, mliečne koktaily, ba dokonca afrodiziaká, pred nami sa vrtí brušná tanečnica .
4. júl - Prvá hodina španielčiny. Zoznámili sme sa s našou učiteľkou Natáliou a dali si neskoré raňajky – churros. Je to španielska špecialita, niečo ako šiška. Natália všetko vysvetľovala len v španielčine a snažila sa nám to aj názorne ukázať (dokonca zahrala zoschnuté hrozno) tak, aby sme pochopili, o čom je reč, kde je sever a kde majú lacné topánky. Previedla nás historickým jadrom Malagy a oboznámila so zaujímavosťami - všetko v španielčine.
5. júl - Druhá lekcia španielčiny. Preberali sme potraviny, trénovali slovnú zásobu, lebo v piatok ráčime ísť na trh. Na večeru sme si uvarili špagety so sósom z tuniaka a olivami.
7. júl - Čo sme sa naučili, vyskúšali sme si v praxi. Navštívili sme miestny trh. Tržnica je postavená v arabskom štýle a v ponuke sú čerstvé potraviny od ovocia, zeleniny, cez ryby, príšery a mäso po chleba a cukroviny. Trh má svoj pôsobivý kolorit a nepôsobivý smrad, čo však k pôsobivému koloritu patrí.
9. júl - Boli sme na hrade v  Malage. Spolu s nami si naň zašli aj Angličania a Turci.
11. júl - Navštívili sme katedrálu v Malage. Patrí k najväčším v Španielsku. Dal ju postaviť biskup a stavba trvala viac ako 200 rokov. Má dve veže, jedna je dostavaná a druhá nie, pretože biskup za peniaze vykúpil otrokov. V strede katedrály sú dva obrovské organy, volajú ich dvojičky, oproti nim je hlavný oltár. Po obvode katedrály sú súkromné kaplnky, ktoré dali postaviť bohaté malagské rodiny. Páčilo sa mi aj v Galérii súčasného umenia.
12. júl - Išli sme na výlet. Mijas, biela dedina, sa nachádza v horách na juh od Malagy. Je typickým turistickým miestom. Jazdia ju BurroTaxi, čo sú v podstate osedlané alebo zapriahnuté mulice. V strede mesta je korida, ktorá má ako jediná v Andalúzii oválny tvar. Na centrálnom námestí bol flamengo program s ochutnávkou cherry. Po skončení španielskeho folklóru sme sa vybrali do bývalej elektrárne, ktorá je teraz známou vinárňou na ochutnávku vín.
13. júl - Písali sme test. Spoločnými silami sme ho zvládli. Test bol zameraný na slovnú zásobu, ktorú sme si osvojili počas posledných dní na jazykovom kurze. Posledná úloha bola ťažká. Z novín sme si mali vybrať krátku správu a preložiť ju do slovenčiny, anglickí priatelia do angličtiny. Ja som preložil správu o tom, že Niki Lauda vďaka obličke od svojej priateľky môže opäť žiť normálny život. Test sa skončil a máme tri dni voľna pred nástupom do práce.
14. júl - Mirka sa dnes bola pozrieť do práce. Bude pracovať v reštaurácii blízko ich bytu. Večer sme zašli do Terremolinos. Turistické mesto, kde sa aj Novotný pretŕčal, plné amerických turistov.
15. júl - Večer sme mali párty na pláži. Zavinšovali sme Zuzane, dali jej dary. Čosi po polnoci sa sfúkli sviečky z narodeninových tort, pretože spolu so Zuzkou slávili svoj sviatok aj Katka a Renáta zo Žiliny a mladík z Turecka. (Spolu s nami sú na projekte aj štyria Angličania a ani neviem koľko Turkov a skupina Slovákov zo Sabinova a Žiliny.) Sladké torty sa rozkrájali a takto sa fiestilo až do rána. Hral sa volejbal, plávalo sa za svitu mesiaca. Pláž v noci je tak živá ako cez deň.
17. júl - Od dnes sa pracuje. Dievčatá pracujú v jednej reštaurácii v centre Malagy. Má tri poschodia a údajne kapacitu 250 miest. Dnes pracovali na rannej zmene, ktorá začína popoludní, Michaela a Romana. Obsluhovali, debarasovali, objednávali, komunikovali. Druhá, večerná zmena začína o pol ôsmej večer. Má ju Zuzana a Barbora. V kuchyni sa budú pariť Katarína a Gabriela.
Ďalšie dievčatá pracujú v obchode so športovými značkovými vecami. Miriam pracuje v útulnej reštaurácii blízko jej domu. Pracovná stáž sa pomaly rozbieha... Kurz španielčiny sa skončil, trval dva týždne, denne po štyri hodiny a vďaka anglickým amigos sme ho mali posilnený o pár hodín ako bonus.
21. júl - Prvý pracovný týždeň uplynul. Dovolenková sezóna sa prudko rozbieha a Malaga začína byť okupovaná turistami. Dievčatá v reštaurácii prudko pracujú. Majú asi sanitačný deň. Utierajú, zametajú, brúsia schody, utierajú... Zastavil som sa v Bare kráľov. Mirka pod kvapkajúcimi šunkami Jamon Serrano umývala poháre. Dnes bol v Malage koncert El Canto De Loco. To musím vidieť, lebo túto skupinu z Madridu mám rád. Lístok nemám, ale koncert je v auditóriu, ktoré je otvorené, tak aspoň budem počúvať. Popri slávnom Slnečnom cirkuse, ktorý tu už stojí druhý mesiac, som prešiel do auditória. Dav šalie, Dani Martin spieva, ja postávam za mrežou a snažím sa aspoň sčasti na veľkoplošnej projekcii uzrieť, čo sa deje. Zrazu za mnou prišla utešená dáma s visačkou organizátora na krku a pozvala ma cez VIP vchod dnu. Milujem Španielsko.
9. august - Všetko po starom. Len Mirka zmenila pracovisko, lebo jej predchádzajúce zavreli. Od včera pracuje v novej reštaurácii, ktorá sa špecializuje na ponuku všelijakých darov mora. Od 12. augusta začínajú Férias, čo je niečo ako majáles v Iľanove, ale vo veľkom stýle. Celé mesto je vyzdobené, vysvietené. Férias záčínajú otvorením symbolických brán Malagy a ohňostrojom a trvajú asi týždeň, počas ktorého sa večer čo večer, noc čo noc ľudia zabávajú. V Malage je vybudovaný tzv. Feria point, kde sú sústredené rôzne stánky, kolotoče a iné ťahače spoločnej eúropskej meny. Dievčatá v reštauráciách to budú mať ťažké, lebo v tomto období je nápor ľudí na zariadenia spoločného stravovania abnormálny.
12. august - Dievčatá a chlapec sa adaptovali na miestne pomery dobre. Niektoré sa už obávajú, že sa nezvládnu adaptovať na slovenské pomery, kde sa do práce stáva o 6. ráno. Svoje povinnosti si plnia, nadobúdajú nové skúsenosti, dokoncia Romana už zaúčala nového čašníka u nich v „reštike“. Niekomu to habluje (rozumej hovorí po španielsky) viac, niekomu menej, ale nejaký extrémny problém s komunikáciou nie je.
Dievčatá z hotelovky si všimli, že v Španielsku je prvoradý hosť a jeho pohodlie a až potom technika. Niekedy majú pocit, že sa tu obsluhuje úplne inak ako na Slovensku. Dostali aj pochvalu od šéfov, že sú šikovné, a že vedia, čo a ako.

Najčítanejšie na My Liptov

Inzercia - Tlačové správy

  1. Vyhrajte letnú dovolenku s víkendovým vydaním denníka SME
  2. Djerba: odlišná príchuť dovolenky v Tunisku
  3. Nalaďte sa na svoje mladšie ja s rádiom Vlna
  4. Toto sú výhody, ktoré majú prémioví predplatitelia na SME.sk
  5. Štyri veci, vďaka ktorým lepšie zvládnete infláciu
  6. Inovatívna diagnostika - moderná budúcnosť zdravotníctva
  7. Slovákov láka zakladanie fondov, no väčšina preferuje zahraničie
  8. Analytik Horňák: Niektorí výrobcovia budú musieť znížiť ceny
  1. Na čo slúžia bubnové kosačky a ako vybrať tú správnu?
  2. V Košiciach vznikla inkluzívna škola s finančnou podporou grantu
  3. Lekár U19: „Majstrovstvá Európy sú pre nás vyvrcholením"
  4. Tatra banka získala 2 prestížne ocenenia
  5. Vyhrajte letnú dovolenku s víkendovým vydaním denníka SME
  6. Djerba: odlišná príchuť dovolenky v Tunisku
  7. Nalaďte sa na svoje mladšie ja s rádiom Vlna
  8. BILLA vstupuje do sveta e-commerce
  1. Analytik Horňák: Niektorí výrobcovia budú musieť znížiť ceny 27 223
  2. Štyri veci, vďaka ktorým lepšie zvládnete infláciu 9 173
  3. Máte v hľadáčiku dovolenku v Turecku? Táto inšpirácia padne vhod 6 659
  4. 91 kreslených správ o Slovensku, Ukrajine a celom svete 4 791
  5. Djerba: odlišná príchuť dovolenky v Tunisku 4 631
  6. Nechcete prísť o vozidlo do pár sekúnd? Vyhnite sa tejto chybe. 4 613
  7. Jedinečný rodinný All Inclusive hotel vás privíta aj toto leto! 3 881
  8. Toto sú výhody, ktoré majú prémioví predplatitelia na SME.sk 3 704

Blogy SME

  1. Jozef Černek: Turecko, letecky s dvomi deťmi, časť prvá - cesta tam
  2. Erik Kriššák: Aj žraloky sú tu od prvohôr
  3. Anton Kaiser: Klaňanie troch kráľov v umeleckej tvorbe Františka Horniaka
  4. Elena Antalová: Medvede a diviaky sa dohodnú
  5. Sabina Rehušová: Čakám Ťa v Budve.
  6. Lucia Žárska: Medvedia nálada na trhu
  7. Věra Tepličková: Keď sa rodina postará o svoj najslabší článok
  8. Ján Valchár: 4 mesiace štvordňovej vojny
  1. Soňa Bulbeck: Ako šklbú turistov inde... 8 389
  2. Teodor Pasternák: Posadili ma do "správneho" lietadla. To druhé havarovalo. 7 246
  3. Jiří Ščobák: Ruské straty budú o 20 000 mŕtvych vyššie, než uvádza Ukrajina (analýza situácie na bojisku) 7 093
  4. Věra Tepličková: Mala by som byť po dnešku pokojnejšia, pani Kavecká? 6 727
  5. Monika Vojčíkova: Nie je Pavlínka ako Pawlinka 6 458
  6. Felipe Sánchez López: Opatrovatelia alebo novodobí slovenskí otrokári 5 848
  7. Post Bellum SK: Kocáb: Boli schopní aj tmu vydávať za dôkaz toho, že tam nie sú jadrové hlavice 5 804
  8. Věra Tepličková: Igi zasa ukazuje figy alebo O tom, ako sa Edo unáhlil 5 735
  1. Lívia Hlavačková: Týždenne zjete jednu kreditku v podobe mikroplastov
  2. Jiří Ščobák: Ruské straty budú o 20 000 mŕtvych vyššie, než uvádza Ukrajina (analýza situácie na bojisku)
  3. Jiří Ščobák: Bude Ukrajina po vojne prosperovať? A my s ňou?
  4. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 41. - Arktída - Roald Amundsen, Umberto Nobile a Expedícia Norge - 1926
  5. Jiří Ščobák: Skepsia okolo kryptomien: Ktoré kryptomeny naozaj nie sú pre začiatočníkov?
  6. Monika Nagyova: Nebyť matkou je úžasné
  7. Jiří Ščobák: Mentální cvičení: Určení rizikových bodů a možných tras ruského postupu na Ukrajině
  8. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 40. - Arktída - Expedícia MacMillan s účasťou amerického letectva z roku 1925
SkryťVypnúť reklamu
SkryťVypnúť reklamu

Hlavné správy z SME | MY Liptov - aktuálne správy

Otvorenie Lužného mosta.

Motoristov na časti diaľnice D1 pri obci Hybe v okrese Liptovský Mikuláš čakajú najbližšie tri týždne dopravné obmedzenia.


SITA 1 h
Vytvoriť kontajner, do ktorého by sa medveď nedostal je len časť úspechu. Dôležitá je aj disciplinovanosť obyvateľov.

Zvykla si na odpadky.


21 h
Ochotnícke divadlo v Hybiach má oficiálny názov Ochotnícke divadlo Jakuba Grajchmana v Hybiach. Patrí k najstarším súborom v regióne a okrem svojej histórie je známe aj kvalitou. Divadelníci majú zázemie v kultúrnom dome.

V minulosti ho navštívil brigádny generál Ludvik Svoboda.


24 h
Dúbravské bane sú 30 rokov opustené.

Dúbrava bane nazad nechce.


23. jún

Blogy SME

  1. Jozef Černek: Turecko, letecky s dvomi deťmi, časť prvá - cesta tam
  2. Erik Kriššák: Aj žraloky sú tu od prvohôr
  3. Anton Kaiser: Klaňanie troch kráľov v umeleckej tvorbe Františka Horniaka
  4. Elena Antalová: Medvede a diviaky sa dohodnú
  5. Sabina Rehušová: Čakám Ťa v Budve.
  6. Lucia Žárska: Medvedia nálada na trhu
  7. Věra Tepličková: Keď sa rodina postará o svoj najslabší článok
  8. Ján Valchár: 4 mesiace štvordňovej vojny
  1. Soňa Bulbeck: Ako šklbú turistov inde... 8 389
  2. Teodor Pasternák: Posadili ma do "správneho" lietadla. To druhé havarovalo. 7 246
  3. Jiří Ščobák: Ruské straty budú o 20 000 mŕtvych vyššie, než uvádza Ukrajina (analýza situácie na bojisku) 7 093
  4. Věra Tepličková: Mala by som byť po dnešku pokojnejšia, pani Kavecká? 6 727
  5. Monika Vojčíkova: Nie je Pavlínka ako Pawlinka 6 458
  6. Felipe Sánchez López: Opatrovatelia alebo novodobí slovenskí otrokári 5 848
  7. Post Bellum SK: Kocáb: Boli schopní aj tmu vydávať za dôkaz toho, že tam nie sú jadrové hlavice 5 804
  8. Věra Tepličková: Igi zasa ukazuje figy alebo O tom, ako sa Edo unáhlil 5 735
  1. Lívia Hlavačková: Týždenne zjete jednu kreditku v podobe mikroplastov
  2. Jiří Ščobák: Ruské straty budú o 20 000 mŕtvych vyššie, než uvádza Ukrajina (analýza situácie na bojisku)
  3. Jiří Ščobák: Bude Ukrajina po vojne prosperovať? A my s ňou?
  4. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 41. - Arktída - Roald Amundsen, Umberto Nobile a Expedícia Norge - 1926
  5. Jiří Ščobák: Skepsia okolo kryptomien: Ktoré kryptomeny naozaj nie sú pre začiatočníkov?
  6. Monika Nagyova: Nebyť matkou je úžasné
  7. Jiří Ščobák: Mentální cvičení: Určení rizikových bodů a možných tras ruského postupu na Ukrajině
  8. Iveta Rall: Polárne expedície - časť 40. - Arktída - Expedícia MacMillan s účasťou amerického letectva z roku 1925

Už ste čítali?

SkryťZatvoriť reklamu