Piatok, 23. október, 2020 | Meniny má AlojziaKrížovkyKrížovky

Nevedel, kde je Slovensko, ale obľúbil si Ružomberčanov

„V anglických táboroch pracujem ako dobrovoľníčka. Robím to veľmi rada, pretože vzťahy, ktoré máme s americkými lektormi, sú veľmi pevné. Priateľstvo je veľmi hlboké,“ skonštatovala na ôsmom ročníku anglického tábora v Základnej škole (ZŠ) Zarevúce v Ružomberku Anna Rajská, vedúca nadácie Integra. „Pre mňa má práca v tábore osobný význam. Je veľkým zážitokom vidieť, aké sú deti spokojné, ako prijímajú Američanov. Môj osobný benefit zo všetkého? My sa na táboroch podieľame celá rodina. Naše tri deti pred ôsmimi rokmi, keď sme začínali, tu boli ako študenti a teraz pracovali ako pomocníci. Vidím, že to má dobrý vplyv na celú našu rodinu.“
Prázdniny-neprázdniny, stoosemdesiatpäť detí vo veku šesť až štrnásť rokov absolvovalo dva júlové týždne v anglickom tábore v škole. Baptistický zbor v Ružomberku s kazateľom Igorom Čonkom v spolupráci s americkými lektormi z 1. baptistického zboru vo Virgínii pripravili pre ne zaujímavý program, ktorého ťažiskom bola konverzačná angličtina. „V tábore sme mali aj mladých pomocníkov z ružomberského zboru aj z ďalších slovenských zborov. Bolo ich tridsaťpäť a pomáhali najmä pri organizácii práce s deťmi a robili tlmočníkov v jednotlivých skupinách,“ vysvetlil kazateľ I. Čonka. „Mali sme však aj niekoľko zaujímavých osobností. Jednou z nich bola Anna Rajská, vedúca nadácie Integra, ktorá sa venuje práci so ženami-podnikateľkami. Druhým bol Peter Švankota, misijný pracovník v USA. Práve sa vrátil a pomáhal s plánovaním programov a organizoval činnosť detí. Výrazne sa však zapájali aj ostatní členovia zboru. Ubytovali u seba amerických lektorov, pomáhali s technickými vecami. Robili veci, ktoré nevidieť na prvý pohľad, ale bez ktorých by sa všetko zrútilo. Sme veľmi vďační riaditeľovi školy Michalovi Lazarovi, že umožňuje každý rok organizovať tento projekt v Základnej škole Zarevúca, že v jej priestoroch môžeme mať celý americký tábor.“
Každé ráno sa stretali deti so svojimi lektormi a tlmočníkmi v telocvični a spolu sa naladili na denný program. Kým sa rozdelili na dvadsaťdva skupín, spievali, hrali scénky, máličko súťažili a učili sa múdry veršík v angličtine na každý deň. Ťažiskom programu tábora však bolo vyučovanie angličtiny konverzačnou metódou. „Snažili sme sa maximálne deti zapojiť do rozhovorov tak, aby nabrali odvahu hovoriť po anglicky. Popoludnia patrili športu, ručným prácam, tvorivým hrám a príprave programu na záverečnú párty,“ doplnil I. Čonka.
Skupinu amerických lektorov po celé roky do Ružomberka vodieva Ralph Starling, kazateľ z 1. baptistického zboru z Virgínie. Virgínsky zbor je veľký, má štyritisíc členov a mnohí z nich chcú každý rok za vlastné peniaze stráviť v rámci svojej dovolenky dva týždne so slovenskými deťmi. O nezvyčajnom, ale medzi deťmi veľmi obľúbenom tábore sme sa rozprávali s americkým kazateľom Ralphom Starlingom.

Prečo sa práve Ružomberok stal miestom organizovania anglických táborov s americkými lektormi?
Baptisti vo Virgínii dostali pred ôsmimi rokmi prosbu od baptistov z Ružomberku, aby pomohli začať nejaký tábor angličtiny. Toto však bola len jedna z tisícok požiadaviek z celého sveta. Ani neviem presne, ako sa stalo, že som vybral práve Ružomberok. Povedal som si: No dobre, poďme do Ružomberka. Musím sa priznať k nevedomosti. Naozaj som nevedel, kde je Slovensko. Vedel som, že je to niekde v Európe, ale bol som neznalý európskej mapy. Nakontaktovali sme sa teda so zborom v Ružomberku a v USA sme dali dohromady kolektív piatich ľudí. V roku 2000 sme prišli na Slovensko po prvýkrát. Ani sme netušili, ako budeme robiť anglický kemp. Do tábora prvý rok prišlo tridsať detí. Robili sme konverzačnú angličtinu. To bol začiatok, ale my sme boli úplne nadšení z mesta, zo zboru... Rozhodli sme sa tábor zopakovať o rok. Boli sme úplne užastnutí pohostinnosťou a zaľúbili sme sa do vašich detí. Správajú sa oveľa lepšie ako deti v Amerike a bola radosť s nimi pracovať.
Každý rok potom prichádzalo s nami na Slovensko viac ľudí, viac dobrovoľníkov a stále sa zvyšoval aj počet detí.

S akou náplňou práce ste prichádzali a prichádzate k ružomberským deťom?
Každý rok mávame konverzačnú angličtinu. Potom sme pridávali rôzne iné aktivity, a tak sme pred niekoľkými rokmi začali s deťmi vyrábať bábky. Pridali sme ručné práce, spev a trochu sme začali aj športovať – americký futbal, basketbal, tenis.
Možno sa spýtate, prečo to robíme. Snažíme sa povzbudiť kresťanov v zbore k tomu, aby spravili nejakú zmenu vo svojom živote. Snažíme sa povzbudzovať ich v tom, aby milovali ľudí. Každý rok robíme rôzne projekty. Napríklad: posielame tím zdravotníkov do Indonézie, posielame tím stavbárov do Afriky a sú tímy, ktoré idú do Brazílie, Talianska, na rôzne miesta v Ázii a Číne. Snažíme sa povzbudiť našich ľudí, aby chápali iné kultúry na svete. Veríme, že máme spoločný cieľ a snažíme sa spolupracovať tak, aby sme urobili nejakú zmenu. A veríme v to, že všetci ľudia majú v zásade rovnaké potreby. Rovnako ako americké deti i slovenské potrebujú byť milované, potrebujú priateľov, rodinu a boha. Myslíme si, že vo svete je veľmi zložitý čas. My sa snažíme povzbudiť našich ľudí v USA, aby milovali ľudí v rôznosti, v tom, že aj keď hovoria iným jazykom, aj keď majú inú farbu pleti, aby ich milovali pre to, čo je v ich vnútri. Snažíme sa zmeniť svet a snažíme sa ukázať ľuďom, čo to znamená byť milovaný. Zistili sme, že to pomáha aj nám. Aj my zo stretnutia so slovenskými deťmi ťažíme. Vieme, že s nami sa deti naučia niečo po anglicky, ale my sa vraciame skutočne požehnaní, naplnení novými hodnotami. Napĺňa nás radosťou, že sme mohli byť tohto súčasťou. Po dvoch týždňoch práce v tábore sme mali veľkú párty – všetky deti sa stretli spolu, priviedli svojich rodičov, mali sme spoločné jedlo, žiaci prezentovali to, čo sa naučili. Hudobná skupina spievala, bábky mali svoj program, rodičia videli na výstavke výrobkov ručných prác, aké šikovné sú ich deti.

Aké profesie vykonávajú doma v USA ľudia, ktorí prišli ako lektori do tábora?
Je to zaujímavá skupina. Cesta na Slovensko sa v našom zbore stala veľmi populárnou. Možno je to najpopulárnejší projekt. Ako kazateľ pracujem väčšinou s dospelými slobodnými ľuďmi a s ľuďmi, ktorí prechádzajú rozvodom. Moja služba sa zameriava na pomoc ľuďom, ktorí sú v životnej kríze, ktorí prežívajú veľmi ťažko rozchod s partnerom. Niekedy sa tejto služby zúčastňuje stopäťdesiat až dvesto ľudí. Mnoho z týchto ľudí prišlo sem. Tento projekt im ukazuje, že majú v sebe niečo, o čo sa môžu podeliť. Veľa našich ľudí sa v minulosti vrátilo zo Slovenska s veľmi pozitívnými dojmami. Teraz sa veková skupina ľudí posunula od slobodných dospelých aj na seniorov a takisto aj na manželské páry. Máme medzi sebou niekoľko podnikateľov na dôchodku, zdravotné sestry, učiteľov, právnika, profesora, športovcov a ďalších z rôznych oblastí. Náš zbor je veľmi veľký, a tak ja mám šancu spoznať niektorých ľudí osobne práve na Slovensku. Myslím, že najviac si do Ameriky odnášame to, že sú naši ľudia príjemne prekvapení pohostinnosťou obyvateľov Ružomberka. Na záverečných párty každý rok vidíme slzy veľkých mužov, ktorí akoby sa zaľúbili do detí a hostiteľských rodín.

Nechajte si posielať prehľad najdôležitejších správ e-mailom

Inzercia - Tlačové správy

  1. Na Slovensku pribúdajú nové bankomaty. Viete čo v nich vybavíte?
  2. 5 vecí, ktoré definujú prémiové bývanie
  3. Vitajte v postapokalyptickom svete
  4. Covid a post-Covid: Ako sa chrániť pred kybernetickými útokmi?
  5. Downtown Bratislavy sa rozrastie o nový rezidenčný projekt
  6. O levočský „nanozázrak“ sa zaujíma európsky trh
  7. LEN DNES: Zľava viac ako 50% na ročné predplatné týždenníkov MY
  8. Programátori prezradili, čo ich v práci najviac motivuje
  9. NAŽIVO: Čo čaká ekonomiku? Sledujte #akonato konferenciu
  10. NAŽIVO: Ako na koronu reagujú úspešné firmy? Sledujte #akonato
  1. Svet môžeme zlepšiť dobrými skutkami
  2. O levočský „nanozázrak“ sa zaujíma európsky trh
  3. Najnovšie technológie a inovácie na Gemeri? Normálka
  4. Zlaďte vaše šperky s jeseňou
  5. Nové laboratórium ekonomického experimentálneho výskumu na EUBA
  6. Programátori prezradili, čo ich v práci najviac motivuje
  7. 5 vecí, ktoré definujú prémiové bývanie
  8. LEN DNES: Zľava viac ako 50% na ročné predplatné týždenníkov MY
  9. Úprava osobného motorového vozidla
  10. Important information for Brazilians living in Slovakia
  1. Vyučujú školy informatiku dobre? Tieto patria medzi ukážkové 16 510
  2. Kam sa vybrať za jesennými výhľadmi? 16 024
  3. Rysy navštívi päťtisíc ľudí denne. Ako vyzerá denný chod chaty 12 439
  4. Pravá strana Dunaja môže vďaka Inchebe získať novú tvár 11 993
  5. Na Slovensku pribúdajú nové bankomaty. Viete čo v nich vybavíte? 11 779
  6. Jedlo v Bratislave: Tieto reštaurácie určite vyskúšajte 10 988
  7. Toto sú povolania budúcnosti. Niektoré prekvapili 10 213
  8. Programátori prezradili, čo ich v práci najviac motivuje 9 705
  9. Ako vidia budúcnosť deti zo základných škôl? Budete prekvapení 9 600
  10. Korenie sexuálneho života po päťdesiatke. Tieto tipy vyskúšajte 9 504
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z SME | MY Liptov - aktuálne správy

Na Liptove pribudol v piatok dosiaľ najvyšší počet infikovaných

Situácia sa začína zhoršovať už aj v okrese Ružomberok.

Ilustračné foto.

Bezbariérový vstup do kostola vyriešili v Stankovanoch elegantne

Veriaci vstupovali do kostola v Stankovanoch po schodoch, ktoré sa rokmi rozpadávali, vplyvom počasia praskali. Problém s prístupom mali starší ľudia, vozičkári a mladé rodiny s kočíkmi.

Pred kostolom kladú kamennú dlažbu.

O stravenkovej petícii rokovali na ministerstve

Iniciátora petície Za zachovanie súčasnej platnej legislatívy v oblasti stravovania zamestnancov Ľubomíra Sečkára s jeho tímom prijala generálna riaditeľka sekcie práce Ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny SR Danica Lehocká.

Otváracie hodiny domu smútku predĺžili, mesto chce predísť náporu

Mesto Liptovský Mikuláš od tohto týždňa predlžuje otváracie hodiny domu smútku.

Ilustračné foto

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

Zamestnanec reťazca: Mali sme pozitívnu kolegyňu, musel som ísť aj tak do práce

Aké pocity zažívajú ľudia z prvej línie, sme zisťovali od zamestnanca nemenovaného obchodného reťazca.

Od soboty bude platiť na Slovensku zákaz vychádzania, sú aj výnimky

Pre žiakov druhého stupňa základných škôl sa v pondelok začína dištančné vyučovanie.

Zoznam odberných miest v Dolnom Kubíne, Námestove, Trstenej a Tvrdošíne

Na Slovensku prebieha celoplošné testovanie na koronavírus. Pozrite si zoznam odberných miest na Orave.

Už ste čítali?