Sobota, 18. september, 2021 | Meniny má EugéniaKrížovkyKrížovky

Bivakovala tam, kde ju noc dostihla

„Korzika vraj vonia, no ja som jej vôňu v prvých dňoch necítila. Bola som prechladnutá. Keď nádcha na tretí deň ustúpila, zacítila som na vrchole Capu d´Orto prenikavú vôňu tymiánu,“ zaspomínala nad fotografiami z Korziky a Sardínie Zuzana Sochorová z Jamníka. Naplno ostrovy potom vnímala všetkými zmyslami. Osem dní strávila na Korzike, päť na Sardínii, cestou tam sa zastavila v Benátkach, cestou naspäť v Julských Alpách v Taliansku. Tam bola povinná prestávka pre šoféra, aby však nevyšla z kondičky, urobila si s priateľmi túru do skál. Zuzana totiž bola s dvadsiatimi šiestimi priateľmi v zahraničí na turistike. Korziku prešli krížom-krážom cez vrchy. Žiadne pohodlie v hoteli, denno-denné šliapanie, spánok v spacáku práve tam, kde ich prichytila noc. Strach? Vraj sa nestačila báť. Vždy zaspávala totálne unavená.

Nebola cesta v zahraničí za takýchto podmienok príliš náročná?
Človek na takomto zájazde nemôže byť veľmi náročný. Skôr skromný. Spávali sme v spacákoch doslava tam, kde sme si ustlali. Bivakovali sme na pláži, na skalách, medzi pichľavými korzickými rastlinami, pritúlili nás skalné terasy. Poriadnu hygienickú očistu som zažila len dvakrát v kempoch. Inak nám na rannú hygienu muselo stačiť more, či horská bystrinka, alebo jazierko v údolí. Nocľah v rámci zájazdu sme nemali zabezpečený. Program bol však rozrátaný na minútky. Vedúci zájazdu – bývalý učiteľ, pochádza z Trenčína. V súčasnosti je dôchodca, ale podobné zájazdy organizuje už asi dvadsať rokov. Ja s ním chodievam päť rokov, vždy cez prázdniny. Dostala som sa k nemu cez kamarátku Ľubku Kormaňákovú, ktorá potrebovala pár na turistiku. Stretli sme sa pred šiestimi rokmi v Tatrách na Exode (vzdelávací zájazd pre učiteľov). Minimálne polovicu účastníkov zájazdu tvoria väčšinou učitelia. Ešte teraz v auguste ma čakajú Dolomity v Taliansku.

Ako ste sa dostali k turistike?
Ani neviem. Potrebovala som asi kompenzovať školu a nejakým spôsobom si oddýchnuť od práce (Zuzana učí v Základej škole internátnej pre žiakov s chybami reči v Jamníku), a tak som využila Exody. Najprv sama, potom som tam spoznala rovesníčky a prihlasovali sme sa spoločne, väčšinou na turistické pobyty.

Musíte mať dobrú kondíciu, keď absolvujete turistiku v zahraničí?
Ani nie. Stalo sa, že sme sa pred zájazdom nestihli kondične pripraviť, no ku koncu zájazdu sme už boli všetci dobre rozchodení. Každý chodí toľko, koľko vládze. Na začiatku zájazdu je ale zvyčajne ťažko bez kondičky. Ja som pred Korzikou mala len pár túr, nebola to intenzívna príprava. No chodievala som veľa na bicykli a cvičila som jogu.

Mávate ťažký batoh?
Nikdy som ho nevážila. Ale stravu si podľa odporúčania vedúceho balíme do škatúľ. Tohto roku boli tri. V batohu bolo len oblečenie, spacák, karimatka a hygienické potreby. Škatule so stravou sme mali poukladané v kufri autobusu. Ako sme stravu míňali, škatule sme likvidovali. Berávam si so sebou spravidla instantné polievky, zemiakové a ryžové kaše, nátierky, cestoviny, koreniny, sušené chlebíky,nejaké konzervy, ovsené vločky. Ovocie, zeleninu či čerstvé pečivo dokupujeme v krajine, kde sa pohybujeme.

Čím vás prekvapila Korzika?
Krásou. Je pestrofarebná, rôznorodá, čo sa týka rastlín i krajiny. Sú tam pohoria tvorené kryštalickými horninami ako žula, rula, andezit, no aj bridlicami či vápencami. Pekné pláže bez množstva hotelov. Krajina sa mi nezdala veľmi skomercio­nalizovaná, napriek tomu, že Korzika žije najmä z turizmu. Kempy však výstavbou zapadali do prírodného prostredia krajiny, boli prirodzené a zachovávali pôvodný ráz. Páčilo sa mi, že hotely nezakrývali výhľad na hory. More, aké som nikde inde nevidela – azúrovomodré.

Nevýhoda?
Nevedeli sme po francúzsky. Angličtinu používali Korzičania veľmi málo. Dokonca ani mladí ľudia nerozprávali po anglicky. Všade v zahraničí je výhodou cudzia reč, tu však len francúzština a na Sardínii len taliančina.

Aký ste mávali bežný program?
Nebol pravidelný, no takmer každý deň sme boli niekde inde. Šli sme z miesta na miesto. Napríklad v jeden podvečer sme vyšli na vrchol Capu d´Orto (1294 m n.m.). Prespali sme tam. Predtým sme pozorovali západ slnka. Pri východe slnka sme už schádzali z vrchu, nasledovala ďalšia túra tiesňavou Spelunca, potom presun autobusom do sedla Col de Verghio a výstup na „Matterhorn Korziky“ Paglia Orba (2525 m n.m.), ktorý sme opúšťali pri západe slnka a opäť sme sa presúvali autobusom pod najvyšší štít korziky Monte Cinto (2706 m n.m.), kde sme i nocovali. Také dni boli dosť náročné. Bivakovali sme v doline alebo pod vrcholom, ale boli aj také noci, keď sme bivakovali na pláži: prvú a posledné noci. Inak vždy v horách. Predtým ako sa zotmelo, snažili sme sa dostať čo najvyššie. Raz sme bivakovali pri salaši, niekedy sto metrov pod hrebeňom, tam bolo chladno. Nosili sme si so sebou karimatky a spacáky. Len raz sme spali v stane, lebo hlásili veterné počasie - sto kilometrov za hodinu. Vietor bol naozaj silný nárazový, a keďže sme postavený stan nestihli ukotviť, vietor nám ho uniesol. Na šťastie sme ho zachytili a pri ukotvovaní sme si pomohli skalami, lebo sme bivakovali na skale, nie na lúke.
Ak nešli všetci na túru, mali inú možnosť ako stráviť deň?

Vždy bol možný alternatívny program, v závislosti od kondície či záujmov ľudí. Mohli ostať v doline, pri riečnych kaskádach, ale v určenom čase sme museli byť všetci pri autobuse na určitom mieste. Nikto sa nestratil, všetci sme boli veľmi disciplinovaní. Nikdy sme však nešli každý sám, vždy v skupinkách. Dostali sme mapy, na ktorých bolo napísané po akých značkách ísť, a tiež všetky potrebné informácie. Alebo sme si ich zháňali sami. O Korzike som veľa nevedela, keď som tam šla. Nebola som na ňu pripravená. Ale inšpirovala ma tak, že teraz o nej zháňam informácie.

Čo Korzičania?
Hoci sa Napoleon narodil na Korzike, mám pocit, že si ho Korzičania veľmi nevážia. Pre nich je hrdinom generál Pasquala Paoli, pretože bojoval za nezávislosť Korziky, a to má pre nich hodnotu. V Korzičanoch stále žije veľmi silno veľká túžba po samostatnosti a slobode. Ľudia sú však aj výzorom iní. Nie sú to európske typy. Majú čierne „brčkavé“ vlasy, tmavú pokožku. V horách sme stretali najmä pastierov – boli nižšieho vzrastu, tmavší a mali ostré črty tváre. Raz sme mali ísť po asfaltke asi jedenásť kilometrov, pešo by sme to nestíhali, tak sme si objednali taxík. Prišiel taxikár a taxikárka. Veľmi sa na seba podobali. Boli to pôvodní Korzičania: tmaví, nižší, zaujímavé ostré črty tváre, hovorili len po francúzsky. Radi by sa porozprávali, ale jazyková bariéra bola veľká, len jedna z nás vedela po francúzsky. Turistov bolo na Korzike veľa, najmä Francúzov a Čechov, no na túrach sme nestretávali toľko ľudí ako u nás vo Vysokých Tatrách. Mohlo to však byť aj tým, že my sme časť túry urobili už večer a zavčas ráno sme sa vracali späť k autobusu.

Na Korzike je dovolené voľne v prírode prespávať?
Nemám informácie o tom, žeby to bolo zakázané. Ale nikde pri vstupe do dolín nebol žiaden zákaz. Dokonca ani na pláži neboli takéto zákazy.

Nebáli ste sa, že vám v noci niečo vlezie do spacákov?
Nie, nerozmýšľala som nad tým. Jedovaté hady tam boli, v teple sa vyhrievali v horách na skalách, ale hneď ako zaregistrovali pohyb, ukryli sa. Mne sa však stalo práve pri jazere Oriente pod Monte Rotondom (2622 m n.m.), že had reagoval inak. Neodplazil sa, zaujal útočné postavenie a urobil niekoľko výpadov. Zháčila som sa, poskakovala, aby som sa dostala z jeho dosahu do bezpečia. Keď však strach opadol, chcela som ho aj odfotografovať, ale priateľ ma pribrzdil. Had ostal, my sme odišli.

Mali ste spoločenské večery či posedenia pri ohni?
Pri Capu d´Orto sme sa takmer všetci stretli na vrchole a urobili sme si „zoznamovací“ večer. Žiadne večery pri vínku však nehrozili. Turisti ale majú vo zvyku, že na vrchole sa niečo málo popije (tzv. vrcholovka), ale naozaj len symbolicky a keďže na Korzike bolo teplo, tak nie vždy.

Zaujímavosti Korziky a Sardínie, ktoré vám ostali v pamäti?
Na korzických tabuliach, označujúcich obce, boli úradné francúzske názvy poprečiarkované a prepísané sprejom do korzičtiny. Na Korzike je silný protifrancúzsky tlak. Na Sardínii sa mi páčili veľké maľby na stenách domov (murales). Boli na nich výjavy zo života alebo v kresbách obyvatelia vyjadrovali svoje nálady. Veľakrát odrážali aj nenávisť medzi jednotlivými rodinami – Sardínia i Korzika je známa krvnými pomstami - vendetami.

Aké suveníry si prinášate z turistických ciest zo zahraničia?
Málokedy som si odniekiaľ niečo doniesla. Vždy len fotografie a spomienky, od mora nejakú mušličku. Tohto roku som si však zo Sardínie priniesla kúsok z korkového dubu.

Najčítanejšie na My Liptov

Inzercia - Tlačové správy

  1. 5 tipov, ako si užiť jeseň v Bratislave a okolí
  2. Sedemnásť slovenských hotelov na septembrový last minute výlet
  3. Takto dokážu aj vaše peniaze zlepšiť život na našej planéte
  4. Volkswagen na IAA v Mníchove predstavil koncept elektromobilu
  5. Slovenský orloj – svetová atrakcia
  6. Kanceláriám ešte neodzvonilo
  7. Predplaťte si SME.sk s garanciou vrátenia peňazí
  8. Zodpovedné investovanie praje budúcnosti a je fér
  9. Mikroplasty sú v produktoch každodennej potreby. V ktorých?
  10. Tam, kde sa ľahko verí na zázraky
  1. Sledujte naživo pokusy so slovenskými výskumníkmi
  2. Vystúpte z radu, postavte si moderný dom podľa seba
  3. Slováci ochutnali vegánske bagety. Chutili im?
  4. Poznáme slovenské cesty s najkrajším výhľadom!
  5. Schodolez pre imobilných - Viete ako sa testuje?
  6. Mototechna tento rok predala už vyše 8 tisíc zánovných áut
  7. 100% ovocné šťavy pod lupou – Prečo sa ich oplatí konzumovať?
  8. Takto dokážu aj vaše peniaze zlepšiť život na našej planéte
  9. Sedemnásť slovenských hotelov na septembrový last minute výlet
  10. Profesionáli vedia, o čo ide. Ako si vybrať OZV a nepopáliť sa?
  1. Mikroplasty sú v produktoch každodennej potreby. V ktorých? 6 902
  2. Slovenský orloj – svetová atrakcia 5 651
  3. Maldivy, Maurícius či Mexiko sú na dosah jediným letom 4 984
  4. Radosť zachytiť tieto krásne krivky 4 246
  5. Sedemnásť slovenských hotelov na septembrový last minute výlet 3 081
  6. Zodpovedné investovanie praje budúcnosti a je fér 2 335
  7. 5 tipov, ako si užiť jeseň v Bratislave a okolí 2 165
  8. Zateplenie šikmej strechy PUR penou či minerálnou vlnou? 1 974
  9. Prehľad bratislavských komunít. Čo všetko sa dá robiť so susedmi 1 913
  10. Uznávané štúdio oživilo zanedbané štvrte. Prišlo do Bratislavy 1 813
Skryť Vypnúť reklamu
Skryť Vypnúť reklamu

Hlavné správy z SME | MY Liptov - aktuálne správy

Jedna z cien časopisu Pamiatky a múzeá, putuje na Liptov, počas reštaurovania interiéru kostola v Liptovskom Jáne objavili niečo, čo nikto ani nepredpokladal.


a 1 ďalší 20 h

Aké typy vložiek do bežeckých a športových topánok poznáme a v čom je rozdiel? Aj o tom nám povie viac odborník na behanie a bežecké doplnky Rastislav Magna z Intersportu.


21 h
Po nezvestnej advokátke pátrali členovia pohotovostného pátracieho tímu aj dobrovoľní hasiči.

Do akcie sa zapojili stovky ľudí.


16. sep

Na túto ale aj mnohé iné otázky od vás odpovedáme v našej právnej poradni.


16. sep

Najčítanejšie články MyRegiony.sk

Do akcie sa zapojili stovky ľudí.


16. sep

Z hospitalizovaných pacientov má potvrdené ochorenie 275 ľudí.


SITA 16 h

Paradoxom je, že Poltár, ktorý patrí medzi okresy s najnižšou zaočkovanosťou, zostáva v najlepšom štvorlístku.


SITA 16. sep

Slovenský hydrometeorologický ústav vydal výstrahy pred dažďom.


16. sep

Už ste čítali?

Skryť Zatvoriť reklamu